www.veza.ba

Grah prethodnog dana dobro operite, namočite u hladnu vodu, a sutradan ga ocijedite, stavite u hladnu vodu i kuhajte. U međuvremenu na ulju popržite nasjeckani luk, dodajte oguljene i narezane rajčice i nasjeckani češnjak pa kratko vrijeme popržite, a zatim dodajte očišćene, oprane i na listiće narezane vrganje. Zajedno pirjajte oko 20 minuta. Tada dodajte kuhani i ocijeđeni grah, posolite, popaprite, pospite vegetom i zajedno pirjajte oko 5 minuta.

www.veza.ba

S obzirom da se oko sastojaka i domaćeg recepta za ajvar vode brojne polemike, mi smo recept potražili kod Makedonke Milice u čijem se domu ajvar tradicionalno priprema po istom receptu već desetljećima. "Recept za ajvar prenosi se iz generacije u generaciju"

www.veza.ba

Analizirajući najveći broj jela bosanske kuhinje, mozžemo reći da se u njoj na autentičan način prepliću kolorit Istoka i Zapada, krož dug period odomaćivanja jela Istoka i Zapada, pa cak i susjedstva (Italija,Antun Hangi istice grcki utjecaj na kulinarstvo Bosne ) modifikovana su u toj meri da se slobodno mogu nazvati Bosanska jela. Ovoga puta vam predstavljamo bosanske čorbe, Beogvu, Sarajevsku i Višegradsku.

www.veza.ba

Tjesteninu skuhati u slanoj vodi. U posebnoj posudi pomiješati jaja, mlijeko, vrhnje za kuhanje, zgnječeni češnjak, začine i svježi sir. Umak dobro pomiješati. Kada je tjestenina gotova, pomiješati je sa umakom i staviti u posudu za pečenje koju ste prethodno premazali sa maslacem. 

www.veza.ba

Navedene sastojke izmiješati, a količinu mlijeka prilagoditi smijesi koja treba da bude nešto gušća od smijese za palačinke. Znači, mlijeka nekako “odoka” staviti kako bi ste dobili odgovarajuću gustoću. Ovu količinu izliti u pomašćen pleh od rerne. Oni četvrtasti tanki su idealni, a ako imate tu privilegiju da ovo pečete u šporetu na drva, bakrene tepsija je pravi izbor. Odrediti neku jaču temperaturu 200 C- 220 C. Ovo uvijek zavisi od šporeta i rerne.

www.veza.ba

Somuni imaju više naziva. Bilo da ih zovete piticama, hljepčićima, samunima, lepinom ili lepinjom somuni su obavezno jelo na trpezi svakog postača. Tokom islamskog mjeseca Ramazana potražnja za somunima vrtoglavo raste. Medjutim, kada se Ramazan završi prodaja somuna naglo pada. To ne znači da se somuni povlače s menija. Naprotiv, somuni su u bosanskoj kuhinji stalno prisutni i bez njih ćevapi ne bi bili to što jesu

www.veza.ba

Ćufte: Izmiješati sve navedene sastojke i ostaviti najmanje pola sata u frižideru. Nakon toga oblikovati loptice željene veličine. Sos: Propržiti malo brašna na ulju, dodati sok od paradajza, izmiješati pa polako dodavati vodu i zatim začine. Čim proključa, dodavati jednu po jednu lopticu mesa, smanjiti temperaturu i kuvati tako na umjerenoj vatri oko 40 minuta. Služiti uz pire krompir.

www.veza.ba

Brašno u dubljoj posudi izmješajte sa šećerom, solju i praškom, pa ulijevajte doista vruću vodu stalno miješajući kuhačom. Tijesto se ne smije rasipati, ali mora biti homogeno i ne rijetko. Kad poravnate površinu pa pritisnete rukom, ostat će udubljenje ruke, ali neće popucati niti će se tijesto vratiti u prvobitan položaj. 

www.veza.ba

Kad želimo da punimo paradajz nekim nadevom treba izabrati zdrav i zreo paradajz, a da bi predjelo izgledalo lepše, treba i veličina paradajza da bude ujednačena. Paradajzu odsečemo kapke i izdubimo unutrašnjost pazeći da ne oštetimo ivice. Poslažemo ga sa otvorom okrenutim na dole kako bi se dobro iscedio. 

www.veza.ba

Zagrijati ulje na srednje jakoj vatri pa dodati na kockice narezani luk. Kad se luk zastakli, dodati sitno nasjeckani češnjak. Dodati mljeveno meso pa pirjati sve dok meso ne postane smeđe. Posoliti, popariti, dodati crvenu papriku, bosiljak i lovor.

www.veza.ba

Namirnice za pripremu svakog jela moraju uvijek (pa tako i za pizzu) biti svježe.
Kod ovog tijesta potrebno je voditi računa da: Koristi se obična pitka voda (bez mjehurića) i s ne previše kalcija. Kod nas je skoro svuda voda puna kalcija (kamenac koji se radi na slavinama) pa je najbolje vodu prokuhati prije upotrebe.

www.veza.ba

Na 3 kašika ulja, propržiti na umerenoj vatri sitno iseckani crni luk. Dodati malo soli i bosiljak. Kada se luk uprži skloniti sa strane. U posebnu šerpu staviti 3 kašike ulja, vino, vodu, šećer i kuvati dok ne proključa, pa skloniti sa vatre da se malo prohladi. Za to vreme jabuke i krompir iseckati na tanke listiće.

www.veza.ba

Vodu i ulje sipajte u šerpu i staviti na vatru da provri, kada provri skinite sa šporeta i dodajte brašno pomiješano sa praškom za pecivo. Sjedinite masu i dobro ohladite. U hladnu masu dodajte jaja i mutite mikserom. Dobijenu masu sipajte u špric, istiskajte po 7 cm na nepodmazan pleh. Pecite na 180 stepeni 25 minuta.

www.veza.ba

Od mlijeka odliti 100 ml i staviti sa strane. Ostatak mlijeka izliti u lonac i staviti da kuha na niskoj temperaturi. Gorku čokoladu izlomiti na manje komadiće i staviti u vruće mlijeko i rastopiti je uz stalno miješanje. Kad je čokolada otopljena, posudu staviti sa strane. Gustin umiješati u 100 ml sačuvanog mlijeka. Čokoladno mlijeko opet staviti na vatru da zavrije. 

www.veza.ba

Ocjediti višnje i sačuvati sok. Soku dodati vodu tako da čine 1 litru, dodati šećer i staviti kuhati. U zakuhanu smjesu dodati višnje , a onda dodavati griz i kuhati dok se ne zgusne. Smjesu odmah izliti u tepsiju. Na ovu kremu  dodajemo puding. Takva smjesa se mora ohladiti kako bi se dodao šlag na kraju.

www.veza.ba

Slanutak iz konzerve ocijedimo i stavimo zajedno sa bijelim lukom, crvenim lukom, začinima i praškom za pecivo i sve zajedno dobro izmiksamo  (po potrebi dodamo par kapi vode).

Smjesu zatim prebacimo u veliku zdjelu, dodajemo ostatak sastojaka, dobro ih izmiješamo, te sve zajedno pokrijemo i ostavimo da stoji 30 minuta.

Za to vrijeme za umak u zdjelici pomiješamo jogurt, protisnuti bijeli luk po želji mljevene ljute papričice, kašikicu koncentrata paradajza i malo sjeckanog peršina.

www.veza.ba

Krofne se mogu napraviti na nekoliko načina i sigurno je da svaka domaćica ima neki svoj recept za njih. Evo naše preporuke:

 

www.veza.ba

Očistiti šljive i poredati ih okrenute korom prema gore.
Staviti ih u dobro zagrijanu rernu i peći dok ne puste sok zatim ih posuti prezlom šecćerom i slatkim vrhnjem – smanjiti temp[ ( oko 200-220 C) i peći dok se ne zgusne, oko 30 min i na kraju posuti vanilin šećerom i sa malo cimeta jako jednostavo za napraviti, a izuzetno ukusno!!!

www.snizenja.ba

Od brašna, šećera, putera, jajeta i vode umijesite tijesto.
Utisnite u kalup i izbušite viljuškom.
Pecite u rerni zargijanoj na 200 stepeni 25 minuta.
Pustite da se ohladi a u međuvremenu napravite kremu.
Vrhnje za kuhanje stavite da proključa i umutite sa šećerom, brašnom i jajima.
Mutite i vratite na vatru dok se ne zgusne.

www.snizenja.ba

Žumanca umutiti sa šećerom i vanilin šećerom. Malo mleka od potrebne količine odvojiti pa sipati u umućena žumanca i razmutiti gustin. Umućenu masu (vodite računa da ne bude grudvica) zakuvati u mleku i skuvati kašicu, kao kada kuvate puding. Ostaviti da se ohladi, pa ohlađenu masu izmešati sa predhodno umućenim margarinom sa prah šećerom i sve lepo sjediniti mikserom.

www.veza.ba

Ugrijte mlijeko. Kvasac i šećer rastopite u 50 ml. mlakog mlijeka, dodajte žlicu brašna, dobro izmješajte i ostavite da se diže.
Za to vrijeme prosijte brašno u zdjelu u kojoj ćete mjesiti, dodajte šećer, sol, promješjte, daodajte rastopljeni maslac i ulje, jaje, toplo mlijeko i na kraju uzdignutu kvasac. Zamjesite glatko i elastično tijesto. Poklopite ili pokrijte krpom te stavite u hladnu i zatvorenu pećnicu da se diže, dok se tijesto udvostruči.

www.veza.ba

Jabuke ogulite, sredinu izbušite i odstranite. Stavite ih u lonac, dodajte šećer, vanilin šećer, prema želji nekoliko kapi limuna, vodu i kuhajte na laganoj vatri oko 20 minuta, dok se ne pojavi pjena. Na pola kuhanja ih okrenite.Priredite filu: mljevene orahe zalijte s dobivenim šerbetom u kojem ste skuhali jabuke...

www.veza.ba

Maslac iseći na listiće i dodati u brašno, izmiksati malo da se maslac usitni i da se dobije rastresita smesa sa brašnom, dodati i ostale sastojke i umesiti glatko testo. Odvojiti od testa jedan deo od oko 150 g. i oba, i veći i manji deo testa staviti u frižider na pola sata. 
Veći deo testa posle tog vremena rastanjiti na brašnom posutoj podlozi i rasporediti u kalup tako da se pokrije i obod kalupa.

www.veza.ba

Jaja, šećer i vanilija šećer pomiješati sa mikserom te kada se smjesa dobro pomiješa postepeno dodavati ostale sastojke (jabuku naribati, a od banane napraviti kašu).  Staviti u zagrijanu pećnicu na  180ºC oko 40 minuta. Kolač ostavite petnestak minuta da se ohladi, potom ga prelijte sa:

www.veza.ba

Zagrijati rernu na 180C. Mikserom umutiti pjenasto jaja, šećer i vanilin šećer. Lagano dodati brašno, pire od kestena i prašak za pecivo. Četvrtasti pleh dimenzija 35x20cm podmazati i obložiti papirom za pečenje. Sipati masu i peći u predhodno zagrijanoj rerni 20 minuta. Pečenu koru odmah izvaditi iz pleha i staviti na papir za pečenje posut kristal šećerom.

face